Елизавета Сущенко. Официальный сайт

Елизавета СущенкоБлестяще дебютировав в возрасте 8 лет на сцене Большого театра с Симфоническим оркестром ГАБТ под управлением А.Лазарева, Елизавета Сущенко начала свою сольную карьеру.

Елизавета Сущенко. Официальный сайтЕлизавета Сущенко родилась в декабре 1985 года в семье профессиональных музыкантов.

В 1998 г. состоялось первое концертное турне по Японии, включающее в себя как концерты с оркестром, так и сольные выступления в Suntory Hall (Tokyo), Suginami Kokaido Hall, Mirai Hall, Idsumi Hall (Osaka) и др. Аналогичные турне состоялись в 2000, 2002, 2007 гг. с большим количеством концертов и сольных выступлений в различных городах Японии. В возрасте 13 лет Елизавета записала свой первый компакт-диск.

Состоялись концерты с оркестром MAV п\у Э.Лукача в Будапеште, с оркестром «Солисты Москвы» в Мюнхене, концерты в Германии и Австрии, а также в Москве и других городах России.

Елизавета участвовала в открытых уроках и мастер классах известных музыкантов: Г.Шиффа, М.Ростроповича, Д.Герингаса, Р.Латцко и др.

В 2003 г. с отличием окончила МССМШ им.Гнесиных.

В 2007 г. Елизавета Сущенко с отличием окончила Московскую Государственную Консерваторию им.П.И.Чайковского.

С 2008 г.- аспирантка Венского Университета ("Universitat fur Musik und darstellende Kunst") и ассистент проф. Р.Латцко. В это же время Елизавета Сущенко начала заниматься оркестровым дирижированием.

В 2010 г. окончила аспирантуру с отличием, ей присуждена степень "Магистр сценических искусств". В июне 2010 г. поступила в РАМ им. Гнесиных на факультет дирижирования оперно-симфоническим оркестром в класс проф. В.И.Федосеева.

В 2014 г. Елизавета Сущенко стала новым дирижером Приморского театра оперы и балета (Владивосток). В этом качестве она дебютировала в театре 29 ноября 2014 г. Первым спектаклем, который Елизавета провела за дирижерским пультом, стало «Лебединое озеро».

«Я начала заниматься дирижированием еще во время учебы в Вене, на данный момент являюсь дипломницей Юрия Кочнева, главного дирижера Саратовского театра оперы и балета. Я всегда хотела дирижировать оперы, много работала с оперными певцами в совершенно разных постановках. Балет для меня — специфика совершенно новая, мне это очень нравится. “Лебединое озеро” станет первым крупным балетным спектаклем, предыдущие мои спектакли балета были намного меньше», — рассказала Елизавета Сущенко.

Приморской публике Елизавета знакома по фестивалю «Приморский ключ». В сентябре она солировала в Спасске-Дальнем, Дальнегорске, Славянке и Владивостоке, где представила Концертино для виолончели с оркестром и Концерт-симфонию для виолончели с оркестром Сергея Прокофьева. Затем уже в ноябре Елизавета, в рамках фестиваля «15 симфоний Дмитрия Шостаковича», отыграла концерт для виолончели с оркестром № 1.

Проект «15 симфоний Дмитрия Шостаковича» Приморский театр оперы и балета представил в рамках программы Года культуры в России. В музыкальный фестиваль вошли не только все симфонии композитора, но и не менее значимые сочинения.

«Я только приехала в Москву, и через несколько дней мне поступило предложение о работе во Владивостоке. Я рада приехать во Владивосток, мне очень нравится коллектив, дирижер и оркестр, я рада с ними работать. В рамках фестиваля я буду играть виолончельный концерт Шостаковича, замечательное сочинение, очень яркое и компактное. Оно лишено тягостных и типичных для Шостаковича, мрачных образов. В нём есть трагизм и драматизм, присущие музыке этого композитора, но оно достаточно компактно изложено, ярко и интересно слушается, я очень надеюсь, что публике будет интересно», - рассказывала Елизавета Сущенко.

Из интервью:

Каковы ваши нынешние впечатления о нашем крае именно в музыкальном плане?

— В Приморском театре оперы и балета потрясающий оркестр, интернациональный! Столько высококлассных музыкантов в одном месте — это восхитительно. Многие из них из Москвы и Санкт-Петербурга, некоторых я знаю лично. Работать в таком коллективе — действительно интересный опыт для исполнителя и дирижера.

Разве интернациональность оркестра не усложняет его работу, его становление вообще?

— Свои плюсы и минусы существуют при любом варианте формирования творческого коллектива. С одной стороны, мне по душе классический тип оркестра, что называется, сыгранного десятилетиями, куда приходят работать в юности, а уходят из него либо на пенсию, либо только уже в мир иной. У таких коллективов явно прослеживается самобытное, только им присущее звучание, выработанное годами, видно свое лицо. Помимо этого в оркестре со своими давними традициями исполнитель ощущает чувство плеча, тыла. С другой стороны, Приморье, как динамично развивающийся и молодой регион, оказалось в общемировом новейшем тренде: большой оркестр с международным составом, в который люди приезжают работать по контракту. Как в Азии, Америке, так и в Европе (даже в Венской филармонии!) в больших концертных залах сегодня выступают именно интернациональные коллективы. Такой подход к формированию оркестра, конечно, подразумевает некоторые трудности в достижении «сыгранности», обретении неповторимого звучания, но такова специфика современности. Плюсом является в данном контексте то, что «контрактные» музыканты выкладываются по полной, стремятся выдать максимум в работе. Они очень заинтересованы в том, чтобы по окончании 3-4-летнего контракта театр продолжил работу с ними.

Когда вы впервые увидели здание нашего нового театра, что подумали о нем? Отношение к его архитектуре очень неоднозначное среди приморцев и гостей края.

— Я выросла как музыкант, конечно, в классических театрах столицы, с колоннами, пилястрами, лепниной. Но мне не было дико из-за увиденного во Владивостоке. Подобное я уже пережила в свое время, когда столкнулась с такой театральной архитектурой еще в Японии. Стекло, бетон, кубические формы здания… В странах той же Европы, а уж тем более Азии, театры в данном стиле — норма. И я давно уже смирилась с тем, что подразумевает порой современная архитектура, каноны которой продиктованы объективными причинами. Помню, как страдало несказанно мое эстетическое чувство при знакомстве с Идзуми-холлом в Осаке, крупнейшей концертной площадкой Японии. Зато звук внутри здания — божественный. Акустика такая, что даже щелчок пальцев на сцене слышен в любой точке зала. А посмотрите на здание Берлинской филармонии, выглядит оно как позолоченный «склад боеприпасов». Но музыканты и публика внутри блаженствуют. Приморский театр оперы и балета я бы назвала своего рода техническим чудом с точки зрения акустики и современных достижений обустройства сцены. Работать в театре музыкантам, певцам — одно удовольствие, все сделано для наилучшего качества освещения, звука, удобства музыкантов и удовольствия зрителей. В хозяйственном смысле и сервисном, конечно, еще работы много, но это совсем другой вопрос, который решится в ближайшее время.

Находите ли вы здесь преимущества перед жизнью в столице?

— Преимущества есть. Здесь мне легче дышится, перестала болеть голова, морской воздух и много солнца — это благотворно сказывается на здоровье. Многие продукты в Приморье, на мой взгляд, вкуснее, чем в Москве. Местные жители приветливы и доброжелательны. Не хватает, правда, развитости инфраструктур, но, думаю, это вопрос времени, совсем недалекого.

Дирижеров-женщин в России единицы. Как приморские коллеги относятся к вам в этой ипостаси?

— Женщина за дирижерским пультом не только в нашей стране, но и вообще в мире — явление не частое. К этому более-менее привыкли разве что в Европе. Между тем никаких выпадов по этому поводу со стороны приморских коллег нет. Для оркестрантов важнее уровень моего профессионализма, стиль работы, а не гендерные вопросы.

sushchenko.com